Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة النمل ٧٦
القرآن الكريم
»
سورة النمل
»
سورة النمل ٧٦
an-Naml-76, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura an-Naml
Hören Koran 27/an-Naml-76
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
73
74
75
76
77
78
79
86
91
an-Naml-76, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Naml - Vers 76
سورة النمل
Sura an-Naml
Bißmillachir rachmanir rachim.
إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ يَقُصُّ عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَكْثَرَ الَّذِي هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
﴿٧٦﴾
27/an-Naml-76:
İnne hasel kur’ane jackußu ala beni ißraile eckßerellesi hum fichi jachtelifun (jachtelifune).
Imam Iskender Ali Mihr
Wahrlich, dieser Koran erklärt den Söhnen Israels meistens (die Wahrheiten) der Dinge, worüber sie uneins sind.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Wahrlich, dieser Quran erklärt den Kindern Israels das meiste von dem, worüber sie uneins sind.
Adel Theodor Khoury
Dieser Koran erzählt den Kindern Israels das meiste von dem, worüber sie uneins sind.
Amir Zaidan
Gewiß, dieser Quran berichtet den Kindern Israils das Meiste von dem, worin sie uneins sind.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Gewiß, dieser Qur'an erzählt den Kindern Isra'ils das meiste von dem, worüber sie uneinig sind.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
73
74
75
76
77
78
79
86
91