Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـنازعات ٩
القرآن الكريم
»
سورة الـنازعات
»
سورة الـنازعات ٩
an-Nazi'at-9, Sura Die Herausreisser Verse-9
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura an-Nazi'at
»
an-Nazi'at-9, Sura Die Herausreisser Verse-9
Hören Koran 79/an-Nazi'at-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
an-Nazi'at-9, Sura Die Herausreisser Verse-9
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Nazi'at - Vers 9
سورة الـنازعات
Sura an-Nazi'at
Bißmillachir rachmanir rachim.
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ
﴿٩﴾
79/an-Nazi'at-9:
Ebsarucha haschiach (hâschiatun).
Imam Iskender Ali Mihr
Ihre Blicke werden vor Angst mutlos sein.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
und ihre Augen werden niedergeschlagen sein.
Adel Theodor Khoury
Mit gesenkten Blicken.
Amir Zaidan
ihre Blicke sind vor Ehrfurcht gesenkt,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und ihre Blicke werden demütig sein.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46