Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الصّافّات ١١٨
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ١١٨
as-Saffat-118, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura as-Saffat
Hören Koran 37/as-Saffat-118
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
115
116
117
118
119
120
121
128
133
138
143
148
153
158
163
168
173
178
as-Saffat-118, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 118
سورة الصّافّات
Sura as-Saffat
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
﴿١١٨﴾
37/as-Saffat-118:
We hedejna humeß sratal mußteckim (mußteckime).
Imam Iskender Ali Mihr
Und beide bekehrten Wir auf den Bekehrungsweg (Sirati Mustakim).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und Wir führten sie auf den geraden Weg.
Adel Theodor Khoury
Und führten sie den geraden Weg.
Amir Zaidan
Und WIR leiteten sie auf den geradlinigen Weg recht.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und leiteten sie den geraden Weg.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
115
116
117
118
119
120
121
128
133
138
143
148
153
158
163
168
173
178