Deutsch [Ändern]

as-Saffat-141, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
141

as-Saffat-141, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 141

سورة الصّافّات

Sura as-Saffat

Bißmillachir rachmanir rachim.

فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنْ الْمُدْحَضِينَ ﴿١٤١﴾
37/as-Saffat-141: Fe sacheme fe kane minel mudchadin (mudchadine).

Imam Iskender Ali Mihr

Dann zog er ein Los. Am Ende war er von den Verlierern.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und loste und verlor dabei.

Adel Theodor Khoury

Er warf Lose und wurde einer der Unterlegenen.

Amir Zaidan

Dann loste er, dann war er von den Verlierern,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Er warf Lose und wurde einer der Unterlegenen.
141