Deutsch [Ändern]

as-Saffat-47, Sura Die aneinander Gereihten Verse-47

37/as-Saffat-47 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
47

as-Saffat-47, Sura Die aneinander Gereihten Verse-47

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 47

سورة الصّافّات

Sura as-Saffat

Bißmillachir rachmanir rachim.

لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ ﴿٤٧﴾
37/as-Saffat-47: La ficha gawlun we la hum ancha junsefun (junsefune).

Imam Iskender Ali Mihr

Es beinhaltet nichts, was den Verstand benebelt. Und sie werden davon (von dem Getränk) nicht berauscht werden.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Er wird keinen Rausch erzeugen, noch werden sie davon müde werden.

Adel Theodor Khoury

Darin steckt keine heimtückische Beeinträchtigung, und dadurch werden sie nicht berauscht.

Amir Zaidan

Weder enthält er (der Wein) Betäubendes, noch werden sie trunken sein.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Darin steckt nichts Beeinträchtigendes, und dadurch werden sie nicht benommen.
47
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.