Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الصّافّات ٥٢
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٥٢
as-Saffat-52, Sura Die aneinander Gereihten Verse-52
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura as-Saffat
»
as-Saffat-52, Sura Die aneinander Gereihten Verse-52
Hören Koran 37/as-Saffat-52
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
49
50
51
52
53
54
55
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
122
127
132
137
142
147
152
157
162
167
172
177
182
as-Saffat-52, Sura Die aneinander Gereihten Verse-52
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 52
سورة الصّافّات
Sura as-Saffat
Bißmillachir rachmanir rachim.
يَقُولُ أَئِنَّكَ لَمِنْ الْمُصَدِّقِينَ
﴿٥٢﴾
37/as-Saffat-52:
Yeckulu e innecke le minel mußaddickin (mußaddickine).
Imam Iskender Ali Mihr
Er sagte: „Gehörst du wirklich zu denen, die (die Wiederauferstehung) bestätigt haben“?
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
der zu fragen pflegte: "Hältst du tatsächlich (die Auferstehung) für wahr?
Adel Theodor Khoury
Der sagte: «Gehörst du wirklich zu denen, die es für wahr halten?
Amir Zaidan
der sagte: "Bist du etwa doch von den Glauben Schenkenden:
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
der da sagte: .Gehörst du wirklich zu denjenigen, die es für wahr halten?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
49
50
51
52
53
54
55
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
117
122
127
132
137
142
147
152
157
162
167
172
177
182