Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الزمر ٣٠
القرآن الكريم
»
سورة الزمر
»
سورة الزمر ٣٠
az-Zumar-30, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura az-Zumar
Hören Koran 39/az-Zumar-30
0
5
10
15
20
25
27
28
29
30
31
32
33
40
45
50
55
60
65
70
75
az-Zumar-30, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure az-Zumar - Vers 30
سورة الزمر
Sura az-Zumar
Bißmillachir rachmanir rachim.
إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ
﴿٣٠﴾
39/az-Zumar-30:
Innecke mejjitun we innechum mejjitun (mejjitune).
Imam Iskender Ali Mihr
Wahrlich, Du bist auch sterblich. Und wahrlich sie sind auch sterblich.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Wahrlich, du wirst sterben und auch sie werden sterben
Adel Theodor Khoury
Du wirst gewiß sterben, auch sie werden sterben.
Amir Zaidan
Gewiß, du wirst sterben und sie werden zweifelsohne sterben.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Du wirst gewiß sterben, und auch sie werden sterben.
0
5
10
15
20
25
27
28
29
30
31
32
33
40
45
50
55
60
65
70
75