Deutsch [Ändern]

az-Zumar-6, Sura Die Gruppen Verse-6

39/az-Zumar-6 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

az-Zumar-6, Sura Die Gruppen Verse-6

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure az-Zumar - Vers 6

سورة الزمر

Sura az-Zumar

Bißmillachir rachmanir rachim.

خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ ثُمَّ جَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنْ الْأَنْعَامِ ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ يَخْلُقُكُمْ فِي بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ خَلْقًا مِن بَعْدِ خَلْقٍ فِي ظُلُمَاتٍ ثَلَاثٍ ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَأَنَّى تُصْرَفُونَ ﴿٦﴾
39/az-Zumar-6: Halackackum min nefßin wachdetin summe dscheale mincha sewdschecha we ensele leckum minel en’ami semanijete eswadsch (eswadschin) , jachluckuckum fi butuni ummechatickum halckan min ba’di halckn fi sulumatin selaß (selaßin) , salickumullachu rabbuckum lechul mulk (mulku) , la ilache illa huwe, fe enna tußrafun (tußrafune).

Imam Iskender Ali Mihr

Er schuf euch aus einer Seele. Danach (schuf er) aus ihm seine Gattin. Und er schickte acht Paare von den vierfüssigen Tieren für euch hinab. Er erschafft euch in drei Dunkelheiten in den Schössen eurer Mütter, in einer Schöpfung nach der anderen (in mehreren Zuständen). Das also ist Allah, euer Herr. Alles ist sein Eigentum. Es gibt keinen Schöpfer ausser ihm. Wie könnt ihr trotzdem (von ihm) abgewendet werden?

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, dann machte Er aus diesem seine Gattin, und Er erschuf für euch acht Haustiere in Paaren. Er erschafft euch in den Schößen eurer Mütter, Schöpfung nach Schöpfung, in drei Finsternissen. Das ist Allah, euer Herr. Sein ist das Reich. Es ist kein Gott außer Ihm. Wie lasset ihr euch da (von Ihm) abwenden?

Adel Theodor Khoury

Er hat euch aus einem einzigen Wesen erschaffen, dann machte Er aus ihm seine Gattin. Und Er hat für euch an Vieh acht (Tiere) in Paaren herabgesandt. Er erschafft euch im Schoß eurer Mütter, eine Schöpfung nach der anderen in dreifacher Finsternis. Das ist eben Gott, euer Herr. Ihm gehört die Königsherrschaft. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie leicht laßt ihr euch doch abbringen!

Amir Zaidan

ER erschuf euch aus einem einzigen Wesen, dann machte ER daraus sein Partnerwesen und ER sandte euch von den An'am acht Paare. ER erschafft euch in den Bäuchen eurer Mütter als eine Schöpfung nach einer Schöpfung in drei Finsternissen. Dieser ist ALLAH, euer HERR, Ihm gehört die Herrschaft. Es gibt keine Gottheit außer Ihm. Wie werdet ihr denn davon abgebracht?!

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, hierauf machte Er aus ihm seine Gattin. Und Er hat für euch an Vieh acht (Tiere) in Paaren herabgesandt. Er erschafft euch in den Leibern eurer Mütter, eine Schöpfung nach der anderen in dreifacher Finsternis. Dies ist doch Allah, euer Herr. Ihm gehört die Herrschaft. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Wie laßt ihr euch also abwenden?
6
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.