Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة هود ٨٣
القرآن الكريم
»
سورة هود
»
سورة هود ٨٣
Hūd-83, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura Hūd
Hören Koran 11/Hūd-83
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
80
81
82
83
84
85
86
93
98
103
108
113
118
123
Hūd-83, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Hūd - Vers 83
سورة هود
Sura Hūd
Bißmillachir rachmanir rachim.
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ وَمَا هِيَ مِنَ الظَّالِمِينَ بِبَعِيدٍ
﴿٨٣﴾
11/Hūd-83:
Mußewwemeten inde rabbick (rabbicke) , we ma hije mines salimine bi baid (baidin).
Imam Iskender Ali Mihr
Versiegelt (gezeichnet) ist sie bei deinem Herrn. Und es ist nicht weit weg von den Tyrannen.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und (dies war für sie) bei deinem Herrn aufgezeichnet. Und das gleiche liegt auch den Ungerechten nicht fern.
Adel Theodor Khoury
Bei deinem Herrn gekennzeichnete (Steine). Und sie liegt denen, die Unrecht tun, gewiß nicht fern.
Amir Zaidan
die bei deinem HERRN (für Peinigung) gekennzeichnet sind. Und diese sind nicht fern von den Unrecht-Begehenden.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
bei deinem Herrn gekennzeichnete (Steine). Und sie liegt den Ungerechten nicht fern.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
80
81
82
83
84
85
86
93
98
103
108
113
118
123