Deutsch [Ändern]

Sad-51, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
51

Sad-51, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Sad - Vers 51

سورة ص

Sura Sad

Bißmillachir rachmanir rachim.

مُتَّكِئِينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ ﴿٥١﴾
38/Sad-51: Mutteckine ficha jed’une ficha bi fackichetin kesiretin we scherab (scherabin).

Imam Iskender Ali Mihr

Dort verlangen sie, angelehnt sitzend, sehr viel Obst und Getränke.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Dort werden sie zurückgelehnt ruhen; dort werden sie Früchte in Mengen und reichlich Trank haben.

Adel Theodor Khoury

Sie lehnen sich darin, und sie rufen darin nach vielen Früchten und nach Getränk.

Amir Zaidan

Angelehnt sind sie darin. Sie verlangen nach vielerlei Obst und Trank.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

worin sie sich lehnen und worin sie nach vielen Früchten und nach Getränk rufen.
51