Deutsch [Ändern]

Tā-Hā-14, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
14

Tā-Hā-14, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Tā-Hā - Vers 14

سورة طه

Sura Tā-Hā

Bißmillachir rachmanir rachim.

إِنَّنِي أَنَا اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدْنِي وَأَقِمِ الصَّلَاةَ لِذِكْرِي ﴿١٤﴾
20/Tā-Hā-14: İnneni enallachu la ilache illa ene fa’budni we eckmiß salate li sickri.

Imam Iskender Ali Mihr

Wahrlich Ich, Ich bin Allah. Es gibt keinen Gott außer mir. Also werde zu Meinem Diener und verrichte das rituelle Gebet, um mich zu preisen.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wahrlich, Ich bin Allah. Es ist kein Gott außer Mir; darum diene Mir und verrichte das Gebet zu Meinem Gedenken.

Adel Theodor Khoury

Siehe, Ich bin Gott. Es gibt keinen Gott außer Mir. So diene Mir und verrichte das Gebet zu meinem Gedächtnis.

Amir Zaidan

Gewiß, ICH bin ALLAH. Keine Gottheit existiert, es sei denn ICH, so diene Mir und verrichte ordnungsgemäß das rituelle Gebet zu Meinem Gedenken.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Gewiß, Ich bin Allah. Es gibt keinen Gott außer Mir. So diene Mir und verrichte das Gebet zu Meinem Gedenken.
14