Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة طه ١٣
القرآن الكريم
»
سورة طه
»
سورة طه ١٣
Tā-Hā-13, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura Tā-Hā
Hören Koran 20/Tā-Hā-13
0
5
10
10
11
12
13
14
15
16
23
28
33
38
43
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118
123
128
133
Tā-Hā-13, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Tā-Hā - Vers 13
سورة طه
Sura Tā-Hā
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَأَنَا اخْتَرْتُكَ فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوحَى
﴿١٣﴾
20/Tā-Hā-13:
We enachtertucke feßtemi’ li ma jucha.
Imam Iskender Ali Mihr
Und Ich habe dich auserwählt. Dann höre, was offenbart wird!
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und Ich habe dich erwählt; so höre denn auf das, was offenbart wird.
Adel Theodor Khoury
Ja, Ich habe dich erwählt. So höre auf das, was offenbart wird.
Amir Zaidan
Und ICH habe dich erwählt, so höre dem zu, was als Wahy erteilt wird:
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Und Ich habe dich erwählt. So höre auf das, was (als Offenbarung) eingegeben wird.
0
5
10
10
11
12
13
14
15
16
23
28
33
38
43
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
98
103
108
113
118
123
128
133