Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة طه ٧٠
القرآن الكريم
»
سورة طه
»
سورة طه ٧٠
Tā-Hā-70, Sura Tā-Hā Verse-70
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura Tā-Hā
»
Tā-Hā-70, Sura Tā-Hā Verse-70
Hören Koran 20/Tā-Hā-70
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
67
68
69
70
71
72
73
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
Tā-Hā-70, Sura Tā-Hā Verse-70
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Tā-Hā - Vers 70
سورة طه
Sura Tā-Hā
Bißmillachir rachmanir rachim.
فَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سُجَّدًا قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ هَارُونَ وَمُوسَى
﴿٧٠﴾
20/Tā-Hā-70:
Fe ulkjeß secharatu sudscheden kalu amenna bi rabbi harune we mußa.
Imam Iskender Ali Mihr
Daraufhin warfen sich die Zauberer zu Boden. Sie sprachen: „Wir glauben an den Herrn von Aaron und Moses.“
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Da warfen die Zauberer sich nieder. Sie sagten: "Wir glauben an den Herrn Aarons und Moses'."
Adel Theodor Khoury
Und die Zauberer wurden in Anbetung zu Boden geworfen. Sie sagten: «Wir glauben an den Herrn Aarons und Moses.»
Amir Zaidan
So vollzogen die Magier Sudschud, sie sagten: "Wir bekundeten den Iman an Den HERRN von Harun und Musa."
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Da warfen sich die Zauberer ehrerbietig nieder. Sie sagten: "Wir glauben an den Herrn Haruns und Musas."
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
67
68
69
70
71
72
73
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135