Deutsch [Ändern]

Yūnus-29, Sura Jonas Verse-29

10/Yūnus-29 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
29

Yūnus-29, Sura Jonas Verse-29

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Yūnus - Vers 29

سورة يونس

Sura Yūnus

Bißmillachir rachmanir rachim.

فَكَفَى بِاللّهِ شَهِيدًا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ إِن كُنَّا عَنْ عِبَادَتِكُمْ لَغَافِلِينَ ﴿٢٩﴾
10/Yūnus-29: Fe kefa billachi schechiden bejnena we bejneckum in kunna an ibadetickum le gafilin (gafiline).

Imam Iskender Ali Mihr

So ist Allah als Zeuge zwischen uns und euch ausreichend. Wir waren wirklich ahnungslos von euren Gebeten.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Allah genügt als Zeuge gegen uns und euch. Wir haben wahrhaftig nichts von eurer Anbetung gewußt."

Adel Theodor Khoury

Gott genügt als Zeuge zwischen uns und euch. Wir haben eure Verehrung unbeachtet gelassen.»

Amir Zaidan

ALLAH genügt als Zeuge zwischen uns und euch. Wir waren eurem Götzendienst (uns gegenüber) gewiß achtlos."

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Allah genügt als Zeuge zwischen uns und euch. Wir waren gegenüber eurem Dienst (an uns) fürwahr unachtsam."
29
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.