Deutsch [Ändern]

an-Nazi'at-35, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
35

an-Nazi'at-35, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Nazi'at - Vers 35

سورة الـنازعات

Sura an-Nazi'at

Bißmillachir rachmanir rachim.

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَى ﴿٣٥﴾
79/an-Nazi'at-35: Jewme jeteseckkerul inßanu mah sea.

Imam Iskender Ali Mihr

An diesem Tag wird der Mensch darüber nachdenken, wofür er gearbeitet (was er getan) hat.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

an jenem Tag, da der Mensch sich (all) das ins Gedächtnis zurückrufen wird, was er erstrebt hat

Adel Theodor Khoury

Am Tag, da der Mensch sich an das erinnert, was er erstrebt hat,

Amir Zaidan

an diesem Tag erinnert sich der Mensch dessen, was er erstrebte,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

am Tag, da der Mensch das bedenkt, worum er sich bemüht hat,
35