Deutsch [Ändern]

an-Nazi'at-38, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
38

an-Nazi'at-38, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Nazi'at - Vers 38

سورة الـنازعات

Sura an-Nazi'at

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ﴿٣٨﴾
79/an-Nazi'at-38: We aßerel hajated dunja.

Imam Iskender Ali Mihr

Und sich für das irdische Leben entschieden hat.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und das irdische Leben vorzog

Adel Theodor Khoury

Und das diesseitige Leben vorgezogen hat,

Amir Zaidan

und das diesseitige Leben bevorzugte,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

und das diesseitige Leben vorgezogen hat,
38