Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الصّافّات ١٤٥
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ١٤٥
as-Saffat-145, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura as-Saffat
Hören Koran 37/as-Saffat-145
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
142
143
144
145
146
147
148
155
160
165
170
175
180
as-Saffat-145, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 145
سورة الصّافّات
Sura as-Saffat
Bißmillachir rachmanir rachim.
فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاء وَهُوَ سَقِيمٌ
﴿١٤٥﴾
37/as-Saffat-145:
Fe nebesnachu bil arai we huwe sackim (sackimun).
Imam Iskender Ali Mihr
Daraufhin haben Wir ihn in einem erschöpften Zustand auf ein leeres Feld (an der Küste) geworfen.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Dann warfen Wir ihn ins Freie, und er war krank.
Adel Theodor Khoury
Da warfen Wir ihn auf das kahle Land; dabei war er krank.
Amir Zaidan
Dann ließen WIR ihn ans unbewohnte Land werfen, während er krank war.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Da warfen Wir ihn auf das kahle Land -, und dabei war er krank.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
142
143
144
145
146
147
148
155
160
165
170
175
180