Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الصّافّات ١٧٨
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ١٧٨
as-Saffat-178, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura as-Saffat
Hören Koran 37/as-Saffat-178
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
175
176
177
178
179
180
181
as-Saffat-178, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 178
سورة الصّافّات
Sura as-Saffat
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّى حِينٍ
﴿١٧٨﴾
37/as-Saffat-178:
We tewelle anchum hatta hin (hinin).
Imam Iskender Ali Mihr
Und wende Dich für eine Weile von ihnen ab.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
So wende dich von ihnen für eine Zeitlang ab
Adel Theodor Khoury
Und kehre dich für eine Weile von ihnen ab
Amir Zaidan
So wende dich von ihnen bis zu einer Zeit ab!
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Und kehre dich für eine gewisse Zeit von ihnen ab
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
175
176
177
178
179
180
181