Deutsch [Ändern]

asch-Schams-12, Sura Die Sonne Verse-12

91/asch-Schams-12 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
12

asch-Schams-12, Sura Die Sonne Verse-12

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure asch-Schams - Vers 12

سورة الـشـمـس

Sura asch-Schams

Bißmillachir rachmanir rachim.

إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا ﴿١٢﴾
91/asch-Schams-12: Isin baaße eschkacha.

Imam Iskender Ali Mihr

Als sein (von der Stadt der) Sündhaftester sich äußerte (um das Kamel zu schlachten) ,

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Als der Unseligste unter ihnen auftrat

Adel Theodor Khoury

Als sich der Übelste unter ihnen erhob.

Amir Zaidan

als ihr Unseligster losging,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

als der Unseligste von ihnen sich erhob.
12