Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الـشـمـس ١٣
القرآن الكريم
»
سورة الـشـمـس
»
سورة الـشـمـس ١٣
asch-Schams-13, Sura Die Sonne Verse-13
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura asch-Schams
»
asch-Schams-13, Sura Die Sonne Verse-13
Hören Koran 91/asch-Schams-13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
asch-Schams-13, Sura Die Sonne Verse-13
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure asch-Schams - Vers 13
سورة الـشـمـس
Sura asch-Schams
Bißmillachir rachmanir rachim.
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا
﴿١٣﴾
91/asch-Schams-13:
Fe kale lechum resulullachi nakatallachi we ßukjacha.
Imam Iskender Ali Mihr
sagte ihnen der Gesandte Allahs: "Es ist das Kamel Allahs, daher gießt ihm ein (seid respektvoll, wenn es an der Reihe ist, Wasser zu trinken)."
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
da sagte der Gesandte Allahs zu ihnen: "Haltet euch von der Kamelstute Allahs und von ihrer Tränke fern!"
Adel Theodor Khoury
Der Gesandte Gottes sagte zu ihnen: «Gebt acht auf die Kamelstute Gottes und ihre Trinkzeit.»
Amir Zaidan
dann sagte ihnen ALLAHs Gesandter: "(Lasst) das Kamelweibchen von ALLAH und (meidet) ihre Tränke."
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Allahs Gesandter sagte zu ihnen: "(Achtet auf) Allahs Kamelstute und ihre Trinkzeit."
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15