Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة طه ١١٩
القرآن الكريم
»
سورة طه
»
سورة طه ١١٩
Tā-Hā-119, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura Tā-Hā
Hören Koran 20/Tā-Hā-119
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
116
117
118
119
120
121
122
129
134
Tā-Hā-119, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Tā-Hā - Vers 119
سورة طه
Sura Tā-Hā
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَى
﴿١١٩﴾
20/Tā-Hā-119:
We ennecke la tasmehu ficha we la tadcha.
Imam Iskender Ali Mihr
Und sicherlich wirst du dort nicht dürsten und (vor Hitze) brennen.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und du sollst darin nicht dürsten noch der Sonnenhitze ausgesetzt sein."
Adel Theodor Khoury
Und daß du darin nicht dürstest und nicht unter der Sonnenhitze leidest.»
Amir Zaidan
Und daß du darin weder dürstest noch unter Sonnenhitze leidest."
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und daß du darin weder dürstest noch Sonnenhitze erleidest."
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
116
117
118
119
120
121
122
129
134