Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة طه ٢٠
القرآن الكريم
»
سورة طه
»
سورة طه ٢٠
Tā-Hā-20, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura Tā-Hā
Hören Koran 20/Tā-Hā-20
0
5
10
15
17
18
19
20
21
22
23
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
Tā-Hā-20, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Tā-Hā - Vers 20
سورة طه
Sura Tā-Hā
Bißmillachir rachmanir rachim.
فَأَلْقَاهَا فَإِذَا هِيَ حَيَّةٌ تَسْعَى
﴿٢٠﴾
20/Tā-Hā-20:
Fe elckacha fe isa hije hajjetun teß’a.
Imam Iskender Ali Mihr
So warf er ihn. Dann wurde er zu einer Schlange, die sich schnell bewegt (läuft).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Da warf er ihn hin, und siehe, er wurde zu einer Schlange, die umhereilte.
Adel Theodor Khoury
Er warf ihn hin, da war er eine Schlange, die lief.
Amir Zaidan
Sogleich warf er ihn hin, und er wurde zu einer Schlange, die umherglitt.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Er warf ihn hin, und sogleich war er eine Schlange, die sich rasch bewegte.
0
5
10
15
17
18
19
20
21
22
23
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135