Deutsch [Ändern]

Tā-Hā-62, Sura Tā-Hā Verse-62

20/Tā-Hā-62 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
62

Tā-Hā-62, Sura Tā-Hā Verse-62

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Tā-Hā - Vers 62

سورة طه

Sura Tā-Hā

Bißmillachir rachmanir rachim.

فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى ﴿٦٢﴾
20/Tā-Hā-62: Fe tenasehu emrechum bejnechum we eßerrun nedschwa.

Imam Iskender Ali Mihr

Somit haben sie ihre Werke (Intrigen) unter sich besprochen (diskutiert) und haben insgeheim geredet.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Dann stritten sie sich über ihre Sache und berieten (sich) insgeheim.

Adel Theodor Khoury

Da stritten sie untereinander über ihre Angelegenheit und führten insgeheim vertrauliche Gespräche.

Amir Zaidan

Und sie waren in ihrer Angelegenheit uneins und verheimlichten ihre Unterredung.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Da stritten sie untereinander über ihre Angelegenheit und führten insgeheim vertrauliche Gespräche.
62