Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة يس ٤٢
القرآن الكريم
»
سورة يس
»
سورة يس ٤٢
Yā-Sīn-42, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura Yā-Sīn
Hören Koran 36/Yā-Sīn-42
0
5
10
15
20
25
30
35
39
40
41
42
43
44
45
52
57
62
67
72
77
82
Yā-Sīn-42, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Yā-Sīn - Vers 42
سورة يس
Sura Yā-Sīn
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ
﴿٤٢﴾
36/Yā-Sīn-42:
We halackna lechum min mißlichi ma jerckebun (jerckebune).
Imam Iskender Ali Mihr
Und Wir haben für sie Dinge (wie Schiffe) erschaffen, auf die sie steigen können.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und Wir schufen ihnen etwas von gleicher Art, worauf sie fahren.
Adel Theodor Khoury
Und Wir haben ihnen etwas Gleiches geschaffen, was sie besteigen.
Amir Zaidan
Und WIR erschufen ihnen Gleiches wie dies, worauf sie steigen.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Und Wir haben ihnen etwas gleicher Art erschaffen, was sie besteigen.
0
5
10
15
20
25
30
35
39
40
41
42
43
44
45
52
57
62
67
72
77
82