Deutsch [Ändern]

al-Anbiyā-67, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
67

al-Anbiyā-67, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Anbiyā - Vers 67

سورة الأنبياء

Sura al-Anbiyā

Bißmillachir rachmanir rachim.

أُفٍّ لَّكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ ﴿٦٧﴾
21/al-Anbiyā-67: Uffin leckum we li ma ta’budune min dunillach (dunillachi) , e fe la ta’cklun (ta’cklune).

Imam Iskender Ali Mihr

Schande über euch und über das, was ihr außer Allah anbetet. Wollt ihr immer noch nicht nachdenken?

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Pfui über euch und über das, was ihr statt Allah anbetet! Wollt ihr es denn nicht begreifen?"

Adel Theodor Khoury

Pfui über euch und über das, was ihr anstelle Gottes verehrt! Habt ihr denn keinen Verstand?»

Amir Zaidan

Pfui für euch und für das, dem ihr anstelle von ALLAH dient! Besinnt ihr euch nicht?"

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Pfui über euch und über das, dem ihr anstatt Allahs dient! Begreift ihr denn nicht?"
67