Deutsch [Ändern]

al-A'rāf-15, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
15

al-A'rāf-15, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-A'rāf - Vers 15

سورة الأعراف

Sura al-A'rāf

Bißmillachir rachmanir rachim.

قَالَ إِنَّكَ مِنَ المُنظَرِينَ ﴿١٥﴾
7/al-A'rāf-15: Kale innecke minel munsarin (munsarine).

Imam Iskender Ali Mihr

(Allah) hat gesagt: „Wahrlich du bist von denen, denen Erlaubnis (Frist) gegeben wurde“.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Er sprach: "Dir sei Aufschub gewährt."

Adel Theodor Khoury

Er sprach: «Du sollst nun zu denen gehören, denen Aufschub gewährt wird.»

Amir Zaidan

ER sagte: "Du bist einer derjenigen, denen Zeit gewährt wird."

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Er (Allah) sagte: "Du sollst gewiß zu denjenigen gehören, denen Aufschub gewährt wird."
15
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.