Deutsch [Ändern]

an-Nazi'at-6, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
6

an-Nazi'at-6, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure an-Nazi'at - Vers 6

سورة الـنازعات

Sura an-Nazi'at

Bißmillachir rachmanir rachim.

يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ ﴿٦﴾
79/an-Nazi'at-6: Jewme terdschufur radschifech (radschifetu).

Imam Iskender Ali Mihr

An dem Tag wird der Erschütterer erschüttern.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Eines Tages wird die Dröhnende dröhnen

Adel Theodor Khoury

Am Tag, da das Beben einsetzt

Amir Zaidan

An dem Tag, wenn das Bebende bebt,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Am Tag, da das Zittern einsetzt
6