Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الصّافّات ١٠١
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ١٠١
as-Saffat-101, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura as-Saffat
Hören Koran 37/as-Saffat-101
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
98
99
100
101
102
103
104
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
as-Saffat-101, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 101
سورة الصّافّات
Sura as-Saffat
Bißmillachir rachmanir rachim.
فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ
﴿١٠١﴾
37/as-Saffat-101:
Fe beschernachu bi gulamin halim (halimin).
Imam Iskender Ali Mihr
So gaben wir ihm die frohe Kunde von einem folgsamen Sohn.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Dann gaben Wir ihm die frohe Botschaft von einem sanftmütigen Sohn.
Adel Theodor Khoury
Da verkündeten Wir ihm einen langmütigen Knaben.
Amir Zaidan
Dann ließen WIR ihm eine frohe Botschaft überbringen über einen nachsichtigen Jungen.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Da verkündeten Wir ihm einen nachsichtigen Jungen.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
98
99
100
101
102
103
104
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181