Deutsch [Ändern]

as-Saffat-5, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

as-Saffat-5, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure as-Saffat - Vers 5

سورة الصّافّات

Sura as-Saffat

Bißmillachir rachmanir rachim.

رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ ﴿٥﴾
37/as-Saffat-5: Rabbuß semawati wel ard we ma bejnechuma we rabbul mescharck (mescharck).

Imam Iskender Ali Mihr

Herr der Himmel, der Erde und dem, was sich zwischen beiden befindet. Und (auch) Herr der Osten.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Herr der Himmel und der Erde und all dessen, was zwischen beiden ist, und der Herr aller Orte des Sonnenaufgangs.

Adel Theodor Khoury

Der Herr der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist, und der Herr der östlichen Gegenden.

Amir Zaidan

ER ist der HERR der Himmel, der Erde und das, was zwischen ihnen ist, sowie der HERR der Orte der Sonnenaufgänge.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

der Herr der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist, und der Herr der Osten.
5