Deutsch [Ändern]

at-Tauba-81, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
81

at-Tauba-81, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure at-Tauba - Vers 81

سورة التوبة

Sura at-Tauba

فَرِحَ الْمُخَلَّفُونَ بِمَقْعَدِهِمْ خِلاَفَ رَسُولِ اللّهِ وَكَرِهُواْ أَن يُجَاهِدُواْ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَقَالُواْ لاَ تَنفِرُواْ فِي الْحَرِّ قُلْ نَارُ جَهَنَّمَ أَشَدُّ حَرًّا لَّوْ كَانُوا يَفْقَهُونَ ﴿٨١﴾
9/at-Tauba-81: Ferichal muchallefune bi mack’adichim hlafe reßulillachi we kerichuen judschachidu bi emwalichim we enfußichim fi sebilillachi we kalu la tenfiru fil harr (harri) , kul naru dschechennemeescheddu harra (harren) , lew kanu jefkachun (jefkachune).

Imam Iskender Ali Mihr

Jene, die zurückgeblieben sind (die Heuchler) , haben sich daran erfreut sich gegen den Gesandten Allahs gestellt zu haben und geblieben zu sein. Sie sahen es als minderwertig an, mit ihrem Besitz und ihren Seelen (ihrem Leben) auf Allahs Weg zu kämpfen. Und sie sagten: „Zieht nicht in den Krieg, wenn es heiß ist“. Sag: „Die Hitze der Hölle ist noch heißer.“ Hätten sie es doch nur verstanden.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Jene, die zurückgelassen worden waren, freuten sich ihres Daheimbleibens hinter dem (Rücken des) Gesandten Allahs und waren nicht geneigt, mit ihrem Gut und mit ihrem Blut für Allahs Sache zu kämpfen. Sie sagten: "Zieht doch nicht in der Hitze aus." Sprich: "Das Feuer der Gahannam ist von stärkerer Hitze." Wenn sie doch nur begreifen könnten!

Adel Theodor Khoury

Es freuen sich die Zurückgelassenen darüber, daß sie im Gegensatz zum Gesandten Gottes daheim geblieben sind, und es ist ihnen zuwider, sich mit ihrem Vermögen und mit ihrer eigenen Person auf dem Weg Gottes einzusetzen. Und sie sagen: «Rückt nicht in der Hitze aus.» Sprich: Das Feuer der Hölle ist noch heißer; wenn sie es doch begreifen könnten!

Amir Zaidan

Die (als Drückeberger) Zurückgebliebenen freuten sich über ihr Zurückbleiben in Auflehnung gegen den Gesandten ALLAHs, lehnten ab, fi-sabilillah mit ihrem Vermögen und mit sich selbst Dschihad zu leisten und sagten: "Brecht bei der Hitze nicht auf!" Sag: "Das Feuer von Dschahannam ist noch heißer." Würden sie es doch nur begreifen!

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Die Zurückgelassenen waren froh darüber, daß sie hinter Allahs Gesandtem (daheim) sitzen geblieben sind, und es war ihnen zuwider, sich mit ihrem Besitz und mit ihrer eigenen Person auf Allahs Weg abzumühen. Und sie sagten: "Rückt nicht in der Hitze aus!" Sag: Das Feuer der Hölle ist noch heißer; wenn sie (es doch) verstehen würden!
81