Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الإنسان ٧
القرآن الكريم
»
سورة الإنسان
»
سورة الإنسان ٧
al-Insan-7, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Insan
Hören Koran 76/al-Insan-7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
al-Insan-7, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Insan - Vers 7
سورة الإنسان
Sura al-Insan
Bißmillachir rachmanir rachim.
يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيرًا
﴿٧﴾
76/al-Insan-7:
Jufune bin nesri we jechafune jewmen kane scherruchu mußtetîra (mußtetiren).
Imam Iskender Ali Mihr
Sie führen (erfüllen) ihr Gelübde aus. Und fürchten sich vor dem Tag, an dem sich die Bosheit (überall) verbreitet.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Sie vollbringen das Gelübde, und sie fürchten einen Tag, dessen Übel sich weithin ausbreitet.
Adel Theodor Khoury
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Unheil sich ausbreitet,
Amir Zaidan
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Bosheit ausgebreitet ist.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Übel sich wie im Flug ausbreitet,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31