Deutsch [Ändern]

al-Mu'minūn-118, Sura Die Gläubigen Verse-118

23/al-Mu'minūn-118 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
118

al-Mu'minūn-118, Sura Die Gläubigen Verse-118

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Mu'minūn - Vers 118

سورة المؤمنون

Sura al-Mu'minūn

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَقُل رَّبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ ﴿١١٨﴾
23/al-Mu'minūn-118: We kul rabbigfir wercham we ente hajrur rachmin (rachmine).

Imam Iskender Ali Mihr

Und sprich: "Mein Herr, wandle unsere Sünden in Gotteslohn um und habe Erbarmen mit uns (wirke mit dem Namen El- Rahîm). Denn Du bist der beste der Barmherzigen."

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und sprich: "Mein Herr, vergib (uns) und habe Erbarmen (mit uns); denn Du bist der beste Erbarmer."

Adel Theodor Khoury

Und sprich: Mein Herr, vergib und erbarme dich. Und Du bist der Beste derer, die sich erbarmen.

Amir Zaidan

Und sag: "Mein HERR! Vergib und erweise Gnade! Und DU bist Der Beste der Gnade-Erweisenden."

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Und sag: Mein Herr, vergib und erbarme Dich, denn Du bist der Beste der Barmherzigen.
118
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.