الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ أُوْلَئِكَ الَّذِينَ هَدَاهُمُ اللَّهُ وَأُوْلَئِكَ هُمْ أُوْلُوا الْأَلْبَابِ
﴿١٨﴾
Imam Iskender Ali Mihr
Sie vernehmen das Wort, daher folgen sie nur dem schönen (Wort). Diese also sind diejenigen, die Allah bekehrt hat. Und diese; diese sind die Ulul Elbab (Besitzer des fortlaufenden Dhikrs).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
es sind jene, die auf das Wort hören und dem besten von ihm folgen. Sie sind es, denen Allah den Weg gewiesen hat, und sie sind es, die Verstand besitzen.
Adel Theodor Khoury
Die auf das Wort hören und dem Besten davon folgen. Das sind die, die Gott rechtleitet, und das sind die Einsichtigen.
Amir Zaidan
die das Gesagte vernehmen und dann dem Besten davon folgen. Diese sind diejenigen, die ALLAH rechtleitete, und diese sind diejenigen mit Verstand.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
die auf das Wort hören und dann dem Besten davon folgen. Das sind diejenigen, die Allah rechtleitet, und das sind diejenigen, die Verstand besitzen.