Deutsch [Ändern]

al-Fadschr-2, Sura Die Morgendämmerung Verse-2

89/al-Fadschr-2 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
2

al-Fadschr-2, Sura Die Morgendämmerung Verse-2

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Fadschr - Vers 2

سورة الفجر

Sura al-Fadschr

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَلَيَالٍ عَشْرٍ ﴿٢﴾
89/al-Fadschr-2: We lejalin aschrn.

Imam Iskender Ali Mihr

Und bei den zehn Nächten.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

und bei den zehn Nächten

Adel Theodor Khoury

Und den zehn Nächten,

Amir Zaidan

und bei zehn Nächten,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

und den zehn Nächten
2