Deutsch [Ändern]

Qāf-30, Sura Qāf Verse-30

50/Qāf-30 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
30

Qāf-30, Sura Qāf Verse-30

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Qāf - Vers 30

سورة ق

Sura Qāf

Bißmillachir rachmanir rachim.

يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ ﴿٣٠﴾
50/Qāf-30: Jewme neckulu li dschechenneme helimtele’ti we teckulu hel min mesidin.

Imam Iskender Ali Mihr

An dem Tag werden wir die Hölle fragen: “Bist du voll?”. Und sie (wird fragen) : „Gibt es noch mehr?“

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

An jenem Tage sprechen Wir zu Gahannam:: "Bist du angefüllt?" und sie spricht: "Gibt es noch mehr?"

Adel Theodor Khoury

(Dies) am Tag, da Wir zur Hölle sprechen: «Bist du bereits voll?», und sie sagt: «Gibt es noch mehr?»

Amir Zaidan

An dem Tag, wenn WIR zu Dschahannam sagen: "Bist du voll geworden?!" Und sie sagt: "Gibt es etwa nicht noch mehr?"

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Am Tag, da Wir zur Hölle sagen werden: "Bist du voll geworden?", und sie sagt: "Gibt es denn noch mehr?"
30
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.