Deutsch [Ändern]

al-Anbiyā-4, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

al-Anbiyā-4, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Anbiyā - Vers 4

سورة الأنبياء

Sura al-Anbiyā

Bißmillachir rachmanir rachim.

قَالَ رَبِّي يَعْلَمُ الْقَوْلَ فِي السَّمَاء وَالأَرْضِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿٤﴾
21/al-Anbiyā-4: Kale rabbi ja’lemul kawle fiß semai wel ard we huweß semiul alim (alimu).

Imam Iskender Ali Mihr

(Er sagte) : „Mein Herr kennt das Wort im Himmel und auf Erden. Und er ist der (am besten) hörende, der (am besten) wissende.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Er sagte: "Mein Herr weiß, was im Himmel und auf Erden gesprochen wird, und Er ist der Allhörende, der Allwissende."

Adel Theodor Khoury

Sprich: Mein Herr weiß, was im Himmel und auf der Erde gesagt wird. Er ist der, der alles hört und weiß.

Amir Zaidan

Sag: "Mein HERR kennt das Gesagte im Himmel und auf Erden. Und ER ist Der Allhörende, Der Allwissende!"

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Sag: Mein Herr weiß (alles), was im Himmel und auf der Erde gesagt wird. Er ist der Allhörende und Allwissende.
4