Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm (Aktiv)
Abu Bakr al Shatri
سورة الفجر ١١
القرآن الكريم
»
سورة الفجر
»
سورة الفجر ١١
al-Fadschr-11, Sura Die Morgendämmerung Verse-11
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Fadschr
»
al-Fadschr-11, Sura Die Morgendämmerung Verse-11
Hören Koran 89/al-Fadschr-11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
al-Fadschr-11, Sura Die Morgendämmerung Verse-11
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Fadschr - Vers 11
سورة الفجر
Sura al-Fadschr
Bißmillachir rachmanir rachim.
الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ
﴿١١﴾
89/al-Fadschr-11:
Ellesine tagaw fil bilad (biladi).
Imam Iskender Ali Mihr
Sie, welche in den Städten (Ländern) Zügellosigkeit getrieben haben.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Denjenigen, die im Lande gewalttätig waren
Adel Theodor Khoury
Sie zeigten im Land ein Übermaß an Frevel
Amir Zaidan
diejenigen, die in den Städten die Grenze überschritten,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
die (sie alle) das Maß (an Frevel) in den Landstrichen überschritten
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30