Deutsch [Ändern]

al-Fadschr-11, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

al-Fadschr-11, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Fadschr - Vers 11

سورة الفجر

Sura al-Fadschr

Bißmillachir rachmanir rachim.

الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ ﴿١١﴾
89/al-Fadschr-11: Ellesine tagaw fil bilad (biladi).

Imam Iskender Ali Mihr

Sie, welche in den Städten (Ländern) Zügellosigkeit getrieben haben.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Denjenigen, die im Lande gewalttätig waren

Adel Theodor Khoury

Sie zeigten im Land ein Übermaß an Frevel

Amir Zaidan

diejenigen, die in den Städten die Grenze überschritten,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

die (sie alle) das Maß (an Frevel) in den Landstrichen überschritten
11