أَفَلَمْ يَدَّبَّرُوا الْقَوْلَ أَمْ جَاءهُم مَّا لَمْ يَأْتِ آبَاءهُمُ الْأَوَّلِينَ
﴿٦٨﴾
Imam Iskender Ali Mihr
Haben sie immer noch nicht über das Wort nachgedacht (den Sinn erfasst, verstanden) ? Oder ist (etwas) zu ihnen gekommen, was nicht zu ihren Vorfahren kam?
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Haben sie denn das Wort nicht bedacht, oder ist zu ihnen das gekommen, was nicht zu ihren Vorvätern kam?
Adel Theodor Khoury
Haben sie denn nicht die Aussage betrachtet, oder ist zu ihnen gekommen, was nicht zu ihren Vorvätern kam?
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Haben sie denn nicht über das Wort nachgedacht, oder ist zu ihnen gekommen, was nicht zu ihren Vorvätern kam?