Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة الشعراء ١٢٥
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ١٢٥
asch-Schu'arā-125, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura asch-Schu'arā
Hören Koran 26/asch-Schu'arā-125
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
122
123
124
125
126
127
128
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
210
215
220
225
asch-Schu'arā-125, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure asch-Schu'arā - Vers 125
سورة الشعراء
Sura asch-Schu'arā
Bißmillachir rachmanir rachim.
إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
﴿١٢٥﴾
26/asch-Schu'arā-125:
İnni leckum reßulun emin (eminun).
Imam Iskender Ali Mihr
Wahrlich, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
In Wahrheit, ich bin euch ein vertrauenswürdiger Gesandter
Adel Theodor Khoury
Ich bin für euch ein treuer Gesandter.
Amir Zaidan
Ich bin für euch ein treuer Gesandter,
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
122
123
124
125
126
127
128
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
190
195
200
205
210
215
220
225