Deutsch [Ändern]

Muhammad-33, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
33

Muhammad-33, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Muhammad - Vers 33

سورة محمّـد

Sura Muhammad

Bißmillachir rachmanir rachim.

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَلَا تُبْطِلُوا أَعْمَالَكُمْ ﴿٣٣﴾
47/Muhammad-33: Ja ejjuchellesine amenu etiullache we etiur reßule we la tubtlu a’maleckum.

Imam Iskender Ali Mihr

O ihr Amenus (die sich wünschen,Allah zu erreichen)! Gehorcht Allah. Und gehorcht dem Gesandten. Und vereitelt eure Taten nicht.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

O ihr, die ihr glaubt, gehorcht Allah und gehorcht dem Gesandten und vereitelt nicht eure Werke!

Adel Theodor Khoury

O ihr, die ihr glaubt, gehorcht Gott und gehorcht dem Gesandten und laßt eure Werke nicht fehlgehen.

Amir Zaidan

Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Gehorcht ALLAH und gehorcht dem Gesandten und laßt eure Handlungen nicht nichtig werden!

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

O die ihr glaubt, gehorcht Allah und gehorcht dem Gesandten und macht eure Werke nicht zunichte.
33