Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة محمّـد ٦
القرآن الكريم
»
سورة محمّـد
»
سورة محمّـد ٦
Muhammad-6, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura Muhammad
Hören Koran 47/Muhammad-6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Muhammad-6, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure Muhammad - Vers 6
سورة محمّـد
Sura Muhammad
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَيُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ عَرَّفَهَا لَهُمْ
﴿٦﴾
47/Muhammad-6:
We judchluchumul dschennete arrefecha lechum.
Imam Iskender Ali Mihr
Und Er wird sie in das Paradies führen, das Er ihnen beschrieben hatte (Garten Eden).
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
und sie ins Paradies führen, das Er ihnen zu erkennen gegeben hat.
Adel Theodor Khoury
Sie ins Paradies eingehen lassen, das Er ihnen zu erkennen gegeben hat.
Amir Zaidan
Und ER wird sie in die Dschanna eintreten lassen, die ER ihnen bekannt machte.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
und sie in den (Paradies)garten eingehen lassen, den Er ihnen kenntlich gemacht hat.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38