Deutsch
[
Ändern
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Die Suren
Die Juz'
Hören Koran (Neu)
Stumm
Abu Bakr al Shatri (Aktiv)
سورة آل عمران ١٣١
القرآن الكريم
»
سورة آل عمران
»
سورة آل عمران ١٣١
al-Imrān-131, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Der heilige Koran
»
Die Suren
»
Sura al-Imrān
Hören Koran 3/al-Imrān-131
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
128
129
130
131
132
133
134
141
146
151
156
161
166
171
176
181
186
191
196
al-Imrān-131, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Imrān - Vers 131
سورة آل عمران
Sura al-Imrān
Bißmillachir rachmanir rachim.
وَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ
﴿١٣١﴾
3/al-Imrān-131:
Wetteckun narelleti uiddet lil kafirin (kafirine).
Imam Iskender Ali Mihr
Und hütet euch vor dem Feuer, das für die Leugner (Ungläubigen) vorbereitet wurde.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
Und fürchtet das Feuer, das für die Ungläubigen vorbereitet ist
Adel Theodor Khoury
Und hütet euch vor dem Feuer, das für die Ungläubigen bereitet ist.
Amir Zaidan
Und sucht Taqwa dem Feuer gegenüber, das für die Kafir vorbereitet ist.
F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas
Und hütet euch vor dem (Höllen)feuer, das für die Ungläubigen bereitet ist!
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
128
129
130
131
132
133
134
141
146
151
156
161
166
171
176
181
186
191
196