Deutsch [Ändern]

at-Tūr-40, Sura Der Berg Verse-40

52/at-Tūr-40 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
40

at-Tūr-40, Sura Der Berg Verse-40

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure at-Tūr - Vers 40

سورة الـطور

Sura at-Tūr

Bißmillachir rachmanir rachim.

أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ ﴿٤٠﴾
52/at-Tūr-40: Em teß’eluchum edschren fe hum min magremin mußkalun (mußkalune).

Imam Iskender Ali Mihr

Oder möchtest du ein Entgelt von ihnen? Sind sie deswegen unter einer schweren Schuldenlast?

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Oder verlangst du einen Lohn von ihnen, so daß sie mit einer Schuldenlast beladen sind?

Adel Theodor Khoury

Oder verlangst du etwa einen Lohn von ihnen, so daß sie mit Schulden belastet wären?

Amir Zaidan

Oder verlangst du etwa von ihnen Lohn, so sie durch ihre Verpflichtung belastet sind?!

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit Schulden belastet wären?
40