Deutsch [Ändern]

at-Tūr-8, Sura Der Berg Verse-8

52/at-Tūr-8 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
8

at-Tūr-8, Sura Der Berg Verse-8

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure at-Tūr - Vers 8

سورة الـطور

Sura at-Tūr

Bißmillachir rachmanir rachim.

مَا لَهُ مِن دَافِعٍ ﴿٨﴾
52/at-Tūr-8: Mah lechu min dafiin.

Imam Iskender Ali Mihr

Es gibt nichts, was sie (die Pein) verscheuchen kann.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Niemand kann sie abwehren

Adel Theodor Khoury

Es gibt niemanden, der sie abwehren könnte.

Amir Zaidan

Für sie gibt es keinen Abwehrenden.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Es gibt niemanden, der sie abwehren könnte.
8
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.