Deutsch [Ändern]

at-Tūr-34, Sura Der Berg Verse-34

52/at-Tūr-34 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
34

at-Tūr-34, Sura Der Berg Verse-34

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure at-Tūr - Vers 34

سورة الـطور

Sura at-Tūr

Bißmillachir rachmanir rachim.

فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ ﴿٣٤﴾
52/at-Tūr-34: Fel je’tu bi hadißin mißlichi in kanu sadickin (sadickine).

Imam Iskender Ali Mihr

Dann sollen sie ein Wort wie dieses (Vers des Koran‘s) herbei bringen, wenn sie (ihren Worten) treu sind.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Laß sie denn eine Verkündigung gleicher Art beibringen, wenn sie die Wahrheit sagen!

Adel Theodor Khoury

Sie sollen doch eine Botschaft gleicher Art beibringen, so sie die Wahrheit sagen.

Amir Zaidan

So sollen sie einen Bericht Seinesgleichen bringen, sollten sie wahrhaftig sein.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

So sollen sie doch eine Aussage gleicher Art beibringen, wenn sie wahrhaftig sind.
34
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.