Deutsch [Ändern]

al-Qiyama-34, Sura Die Auferstehung Verse-34

75/al-Qiyama-34 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
34

al-Qiyama-34, Sura Die Auferstehung Verse-34

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Qiyama - Vers 34

سورة الـقـيامـة

Sura al-Qiyama

Bißmillachir rachmanir rachim.

أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى ﴿٣٤﴾
75/al-Qiyama-34: Ewla lecke fe ewla.

Imam Iskender Ali Mihr

Du hast es verdient, hiernach hast Du es verdient..

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

"Wehe dir denn! Wehe!

Adel Theodor Khoury

- «Recht geschieht dir, ja recht geschieht es.

Amir Zaidan

Es (das Böse) kam dir näher, es kam näher,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

- "Wehe dir, ja wehe!
34