Deutsch [Ändern]

al-Qiyama-16, Sura Die Auferstehung Verse-16

75/al-Qiyama-16 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
16

al-Qiyama-16, Sura Die Auferstehung Verse-16

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure al-Qiyama - Vers 16

سورة الـقـيامـة

Sura al-Qiyama

Bißmillachir rachmanir rachim.

لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ ﴿١٦﴾
75/al-Qiyama-16: La tucharrick bichi lißanecke li ta’dschele bichi.

Imam Iskender Ali Mihr

Bewege Deine Zunge dabei (Beim Auswendig Lernen des Korans) nicht hastig mit ihm (dem Erzengel Gabriel).

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Bewege deine Zunge nicht mit ihm (dem Quran), um dich damit zu übereilen.

Adel Theodor Khoury

Bewege deine Zunge nicht damit, um dich damit zu übereilen.

Amir Zaidan

Bewege damit nicht deine Zunge, damit du über ihn schneller verfügst.

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Bewege deine Zunge nicht damit, um ihn übereilt weiterzugeben.
16
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.