Deutsch [Ändern]

asch-Schu'arā-217, Sura Die Dichter Verse-217

26/asch-Schu'arā-217 - Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri
Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
217

asch-Schu'arā-217, Sura Die Dichter Verse-217

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure asch-Schu'arā - Vers 217

سورة الشعراء

Sura asch-Schu'arā

Bißmillachir rachmanir rachim.

وَتَوَكَّلْ عَلَى الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ ﴿٢١٧﴾
26/asch-Schu'arā-217: We teweckel alel asisir rachim (rachimi).

Imam Iskender Ali Mihr

Und vertraue (Allah) dem Aziz (erhaben) und Rahim (wirkt mit seinem Namen Rahim).

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und vertraue auf den Erhabenen, den Barmherzigen

Adel Theodor Khoury

Und vertrau auf den Mächtigen, den Barmherzigen,

Amir Zaidan

Und übe Tawakkul Dem Allbezwingbaren, Dem Allgnädigen gegenüber!

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Und verlasse dich auf den Allmächtigen und Barmherzigen,
217
Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0.noblequran.org Android App

Vergleiche Koran Übersetzungen v2.0

de.noblequran.org Android AppVergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen der heilige Koran mit arabischer Schrift und einfachen englischen Transkription Text. de.NobleQuran.org deutschen öffnet sich mit Al-Fatiha-1. Swipe links-rechts zum vorherigen nächsten ayats. Offene Sure Liste mit Menü-Symbol (oben links), um einen anderen Sure zu springen, um zu lesen. Offene Ayat Liste mit Level-Symbol (oben rechts), um einen anderen Vers in diesem Sure zu springen.