Deutsch [Ändern]

asch-Schu'arā-170, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Nächste
Vorherige
share on facebook  tweet  share on google  print  
170

asch-Schu'arā-170, Koran Rezitation von Abu Bakr al Shatri

Vergleichen Sie alle deutschen Übersetzungen Sure asch-Schu'arā - Vers 170

سورة الشعراء

Sura asch-Schu'arā

Bißmillachir rachmanir rachim.

فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ ﴿١٧٠﴾
26/asch-Schu'arā-170: Fe nedschejnachu we echlechu edschmain (edschmaine).

Imam Iskender Ali Mihr

So erretteten Wir ihn und seine Angehörigen (seine Familie und diejenigen, die ihm folgen) allesamt.

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

So erretteten Wir ihn und die Seinen allesamt

Adel Theodor Khoury

Da erretteten Wir ihn und seine Angehörigen alle,

Amir Zaidan

Dann erretteten WIR ihn und seine Familie, allesamt,

F. Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas

Da erretteten Wir ihn und seine Angehörigen allesamt,
170